Learn JLPT N3 Grammar Lesson 6 & 7 in Nepali | Clear Explain
Learn JLPT N3 Grammar Lesson 6 & 7 in Nepali | Clear Explain (新完全マスター文法)
आजको यो class मा हामी Learn JLPT N3 Grammar Lesson 6 & 7 in Nepali सिक्नेछौं। यदि तपाईं JLPT N3 को तयारी गर्दै हुनुहुन्छ भने, यो lesson तपाईंको लागि निकै useful हुन सक्छ।
हामी प्रत्येक grammar को meaning, usage, structure र example sentences लाई नेपालीमा सजिलो तरिकाले बुझ्ने प्रयास गर्नेछौं। त्यसैले video अन्तिमसम्म हेर्नुहोस् र example हरूलाई ध्यानपूर्वक study गर्नुहोस्।
JLPT N3 Grammar Lesson 6.
① ~(の)なら
अर्थ: यदि त्यसो हो भने / यदि … हो भने
व्याख्या: अरू कसैबाट प्राप्त जानकारी, देखेको अवस्था वा सुनेको कुराको आधारमा निर्णय, सुझाव, इच्छा वा अनुरोध व्यक्त गर्दा प्रयोग गरिन्छ।
👉 “यदि त्यसो हो भने…” / “त्यसो भए…”
| Structure | Examples: Use of Sentence वाक्यमा प्रयोग |
|---|---|
| 普通形 +(の)なら ① 動詞普通形 +(の)なら ② い形容詞普通形 +(の)なら ③ な形容詞 + なら ④ 名詞 + なら | ① その箱、もう使わないんですか。使わないならわたしにください。 ➡️ त्यो बाकस अब प्रयोग गर्नुहुन्न भने मलाई दिनुहोस्। ② ああ、あしたは雨か。雨ならサイクリングには行けそうもないね。 ➡️ अँ, भोलि पानी पर्ने रहेछ। पानी परे साइकलिङ जान सकिँदैन जस्तो छ। ③ その本、読んでしまったのならわたしに貸してくれませんか。 ➡️ त्यो किताब पढिसक्नुभएको हो भने मलाई सापटी दिनुहुन्छ? |
② ~ては・・・/~(の)では・・・
अर्थ: यदि … भयो भने / त्यसो भए
व्याख्या: कुनै अवस्था वा परिस्थितिका कारण समस्या, कठिनाइ वा नचाहिने परिणाम आउने अवस्था व्यक्त गर्न प्रयोग गरिन्छ।
👉 “यदि यस्तो भयो भने समस्या हुन्छ।”
| Structure | Examples: Use of Sentence वाक्यमा प्रयोग |
|---|---|
| ① Vて + は ② N + では | ① 毎日こんなに残業していては、体をこわしてしまいます。 ➡️ हरेक दिन यति धेरै ओभरटाइम गरिरह्यो भने स्वास्थ्य बिग्रिन्छ। ② こんなに漢字が多いのでは、読めません。 ➡️ यति धेरै कान्जी भए पढ्न सकिँदैन। ③ そんなに無理をしては長続きしませんよ。 ➡️ यति धेरै बलजफ्ती गर्यो भने लामो समय टिक्दैन। |
③ ~さえ~ば/~さえ~なら
अर्थ: यदि … मात्रै भए / भए पुग्छ
व्याख्या: कुनै एउटा शर्त पूरा भए मात्र पनि पर्याप्त हुन्छ भन्ने भावना व्यक्त गर्न प्रयोग गरिन्छ।
👉 “यो एउटा कुरा भए पुग्छ।”
| Structure | Examples: Use of Sentence वाक्यमा प्रयोग |
|---|---|
| N + さえ + Vば N + さえ + なら | ① お金さえあれば、世界旅行ができます。 ➡️ पैसा मात्रै भए संसार घुम्न सकिन्छ। ② あなたさえよければ、わたしはかまいません。 ➡️ तपाईंलाई ठीक छ भने मलाई कुनै समस्या छैन। ③ 健康でさえあれば、それで十分です。 ➡️ स्वास्थ्य मात्रै राम्रो भए पनि त्यो पर्याप्त छ। |
④ たとえ~ても
अर्थ; भलै … भए पनि / यद्यपि
व्याख्या: कुनै अवस्था वा परिस्थिति भए पनि परिणाम परिवर्तन हुँदैन भन्ने कुरा जोड दिएर व्यक्त गर्न प्रयोग गरिन्छ।
👉 “जे भए पनि…”
| Structure | Examples: Use of Sentence वाक्यमा प्रयोग |
|---|---|
| たとえ + 普通形 + ても | ① たとえ雨が降っても、試合は行われます。 ➡️ भलै पानी परे पनि खेल सञ्चालन हुन्छ। ② たとえ反対されても、自分の夢をあきらめません。 ➡️ भलै विरोध गरिए पनि आफ्नो सपना छोड्दिनँ। ③ たとえ忙しくても、毎日勉強します。 ➡️ भलै व्यस्त भए पनि हरेक दिन पढ्छु। |
⑤ ~ば・~たら・~なら
अर्थ: यदि / भने
व्याख्या: यी तीनवटै शर्त (condition) व्यक्त गर्ने रूप हुन्। तर प्रयोगको अवस्था र भावना अनुसार प्रयोगमा केही भिन्नता हुन्छ।
👉 “यदि … भने”
| Structure | Examples: Use of Sentence वाक्यमा प्रयोग |
|---|---|
| Vば Vたら N・普通形 + なら | ① 時間があれば、映画を見ます。 ➡️ समय भए चलचित्र हेर्छु। ② 東京へ行ったら、友達に会います。 ➡️ टोकियो गएँ भने साथीलाई भेट्छु। ③ 日本へ行くなら、日本語を勉強したほうがいいです。 ➡️ जापान जाने हो भने जापानी भाषा पढ्नु राम्रो हुन्छ। |
Learn JLPT N3 Grammar Lesson 6 & 7 in Nepali – (Lesson 7)
① ~ということだ・~とのことだ
अर्थ: भन्ने कुरा हो / रे / अनुसार / जानकारी अनुसार
व्याख्या:
अरू व्यक्तिबाट प्राप्त सूचना, समाचार, घोषणा, फोन, पत्र, इमेल आदिको आधारमा कुनै कुरा सुनाउँदा प्रयोग गरिन्छ।
यो ~そうだ(सुनेको जानकारी) भन्दा अलि औपचारिक अभिव्यक्ति हो।
👉 “भन्ने कुरा हो…” / “रे…” / “अनुसार…”
| Structure | Examples: Use of Sentence वाक्यमा प्रयोग |
|---|---|
| 普通形 + ということだ | ① 市のお知らせによれば、この道路は来週から工事が始まるということです。 ➡️ नगरपालिकाको सूचनाअनुसार यो सडकमा अर्को हप्तादेखि निर्माण कार्य सुरु हुने रहेछ। |
| 普通形 + とのことだ | ② 店の話では、この地方の米はとてもおいしいとのことだ。 ➡️ पसलको जानकारीअनुसार यस क्षेत्रको चामल निकै स्वादिष्ट रहेछ। |
| 普通形 + とのことだ | ③ さっき川村さんから電話がありました。今日は社に戻れないとのことです。 ➡️ भर्खर कावामुरा-सानको फोन आएको थियो। आज कार्यालय फर्कन नसक्ने रे। |
| 普通形 + とのことだ | ④ メールによると、林さんは来週はとても忙しいとのことです。 ➡️ इमेलअनुसार हायाशी-सान अर्को हप्ता निकै व्यस्त हुने रे। |
| 普通形 + とのこと | ⑤【手紙】新しい仕事が決まったとのこと、おめでとうございます。 ➡️ नयाँ काम पाउनुभएको रहेछ, बधाई छ। |
② ~と言われている
अर्थ: भनिन्छ / मानिन्छ / भन्ने गरिन्छ
व्याख्या: समाजमा सामान्य रूपमा विश्वास गरिने, धेरै मानिसहरूले भन्ने वा मान्ने विचार व्यक्त गर्दा प्रयोग गरिन्छ।
👉 “भनिन्छ…” / “मानिन्छ…”
| Structure | Examples: Use of Sentence वाक्यमा प्रयोग |
|---|---|
| 普通形 + と言われている | ① 今年は黒い服が流行すると言われている。 ➡️ यस वर्ष कालो कपडा फेसनमा रहने भनिन्छ। |
| 普通形 + と言われている | ② 納豆は体にいいと言われている。 ➡️ नात्तो स्वास्थ्यका लागि राम्रो मानिन्छ। |
| 普通形 + と言われている | ③ 今度の大会では中川選手が優勝するだろうと言われています。 ➡️ आगामी प्रतियोगितामा नाकागावा खेलाडी विजेता हुने भनिएको छ। |
③ ~とか
अर्थ: सुनेअनुसार / रे / भन्ने सुनियो
व्याख्या: निश्चित नभएको वा हल्ला, अफवाह, अरूबाट सुनेको जानकारी बताउँदा प्रयोग गरिन्छ।
👉 “भन्ने सुनियो…” / “रे…”
| Structure | Examples: Use of Sentence वाक्यमा प्रयोग |
|---|---|
| 普通形 + とか | ① 来月また出張だとか。今度はどちらに行かれるんですか。 ➡️ अर्को महिना फेरि व्यापारिक यात्रामा जाने रे। यसपटक कहाँ जानुहुन्छ? |
| 普通形 + とか | ② お宅ではいろいろな動物を飼っているとか。にぎやかでしょうね。 ➡️ तपाईंहरूको घरमा विभिन्न जनावर पाल्नुभएको छ रे। रमाइलो वातावरण होला। |
| 普通形 + とか | ③ あの店のパンはとてもおいしいとか。今日、帰りに買って帰ります。 ➡️ त्यो पसलको रोटी निकै स्वादिष्ट छ रे। आज फर्कँदा किनेर लैजान्छु। |
④ ~って
अर्थ: रे / भनेको / भनेछन्
व्याख्या: ~と言っている वा ~と聞いた को बोलचालको (casual) रूप हो।
दैनिक कुराकानीमा धेरै प्रयोग हुन्छ।
👉 “रे…” / “भनेछन्…”
| Structure | Examples: Use of Sentence वाक्यमा प्रयोग |
|---|---|
| 普通形 +って | ① 小川さん、今日は休むって言ってたよ。 ➡️ ओगावा-सानले आज बिदा लिन्छु भनेका थिए। |
| 普通形 + って | ② 佐藤さんの奥さんは料理の先生だって。 ➡️ सातो-सानकी श्रीमती खाना बनाउने शिक्षिका रे। |
| 普通形 + って | ③ 駅前にタイ料理のレストランができたんだって。行ってみようよ。 ➡️ स्टेशन अगाडि थाई रेस्टुरेन्ट खुलेको रे। जाऔँ न। |
| 文 + って | ④ 山川君、先生が教員室まで来てくださいって。 ➡️ यामाकावा-कुन, सरले स्टाफ रुममा आउनुहोस् भन्नुभएको छ। |
⑤ ~という
अर्थ: भन्ने गरिन्छ / भनिन्छ / भन्ने कुरा छ
व्याख्या:
~そうだ जस्तै सुनिएको वा लेखिएको जानकारी दिन प्रयोग हुन्छ।
यो प्रायः लेखाइ (written language) मा प्रयोग हुने अलि औपचारिक अभिव्यक्ति हो।
👉 “भन्ने गरिन्छ…” / “भनिन्छ…”
| Structure | Examples: Use of Sentence वाक्यमा प्रयोग |
|---|---|
| 普通形 + という | ① この辺りは昔、広い野原だったという。 ➡️ यस क्षेत्र पहिले ठूलो मैदान थियो भन्ने गरिन्छ। |
| 普通形 + という | ② この祭りは村で古くから行われてきたという。 ➡️ यो चाड गाउँमा धेरै पहिलेदेखि मनाइँदै आएको भनिन्छ। |
| 普通形 + という | ③ 豆腐は1300年ぐらい前に中国から日本に伝わったという。 ➡️ टोफु करिब १३०० वर्षअघि चीनबाट जापान आएको भनिन्छ। |
JLPT N3 Grammar Point
| Grammar | प्रयोग |
|---|---|
| ~ということだ / ~とのことだ | प्राप्त सूचना सुनाउँदा |
| ~と言われている | सामान्य मान्यता वा विश्वास |
| ~とか | अनिश्चित रूपमा सुनेको कुरा |
| ~って | बोलचालको “रे” |
| ~という | लेखाइमा प्रयोग हुने औपचारिक “भनिन्छ” |

練習(5課・6課 Learn JLPT N3 Grammar Lesson 6 in Nepali
5課
1. パソコンがこわれてしまったために、( )。
a 新しいのを買おう
b 資料が作れなかった
c 直してくれませんか
2 .台風15号によって( )。
a 橋が流された
b 明日は大雨だろう
c 明日は外出したくない
3. 高い技術( )詳しい健康チェックができるようになった。
a によって
b によれば
c によると
4 .小さな不注意( )大問題が起こることもある。
a から
b まで
c には
5. 自転車の事故が増えたことから、( )。
a 気をつけよう
b 自転車には乗りたくない
c 警察の注意がきびしくなった
6 .弟のせいで( )。
a 楽しかった
b よく遊べた
c 母にしかられた
7. この薬( )病気を治すことができた。
a のおかげで
b のせいで
c から
8. やっと運転免許が取れたんだから、( )。
a 車を買った
b 車を買いたい
c 車は買わなかった
9. 先生、すみません。かぜをひいて( )、今日は休ませてください。
a しまったので
b しまったんですから
c しまって
6課
1. 会社員A「ぼく、5時の新幹線に乗るんだ。あ、遅れそうだ。急がないと……。」
会社員B「( )なら後片付けはわたしがやっておくから、早く行って。」
a 遅れない
b 急がない
c 時間がない
2 体の調子が悪くては( )。
a 仕事が進まないだろう
b 仕事を休んでもいいよ
c あした仕事をしよう
3 一人暮らしでも、お金さえ( )。
a なければ困る
b あれば困らない
c なければアルバイトをする
4 ハンドルさえ直せばこの自転車は( )だろう。
a もう使えない
b まだ使える
c 使いにくい
5 たとえどんなに( )、賛成する人が少なければ実行できない。
a よくない案でも
b いい案でも
c 案を考えなくても
6 たとえ国を離れても、ぼくは君のことを( )。
a 忘れないよ
b 忘れるかもしれない
c もう思い出せない
7 ああ、よかった。気がつくのが( )火事になったかもしれない。
a 遅いと
b 遅いなら
c 遅かったら
8 学生時代にもっと勉強すれば( )と、今ではとても残念だ。
a いい
b よさそうだ
c よかった
5課・6課
1. 今年は梅雨に雨の量が少なかった( )、米や野菜などがよく育っていない。
a おかげで
b ために
c のなら
2. 今日は( )、早く家に帰りたい。
a 疲れたせいで
b 疲れたのでは
c 疲れたから
3. あなたは( )どんな仕事でもするんですか。
a 給料さえ高ければ
b 給料が高いのでは
c 給料が高いのだから
4 .せっかく京都まで( )、京都にしかない物を食べませんか。
a 来たのでは
b 来たことから
c 来たんだから
5. ひろしは絵を( )、デザインの仕事に興味を持ったようだ。
a ほめられたのだから
b ほめられたことから
c ほめられさえすれば
6. 太陽熱( )発電は、24時間可能だ。
a から
b による
c のための
7. オートバイを( )、今、お金をためています。
a 買いたいなら
b 買いたいので
c 買いたいのでは
8. ホームステイに( )、早く申し込みをしたほうがいいですよ。
a 参加すれば
b 参加するため
c 参加するなら
9. そんなにほめ言葉を( )、かえって恥ずかしいです。
a 言われては
b 言われたのだから
c 言われさえすれば
10. たとえどんなにいい服を( )着る機会がなかったら意味がない。
a 買ったのだから
b 買っても
c 買ったのでは
正しい答え: 5課 1-b 2-a 3-a 4-a 5-c 6-c 7-a 8-b 9-a
6課 1-c 2-a 3-b 4-b 5-b 6-a 7-c 8-c
5課・6課 1-b 2-c 3-a 4-c 5-b 6-b 7-b 8-c 9-a 10-b
Ending of Learn JLPT N3 Grammar Lesson 6 in Nepali
आशा छ, आजको Learn JLPT N3 Grammar Lesson 6 in Nepali तपाईंलाई useful लाग्यो र grammar हरू राम्रोसँग बुझ्नुभयो।
यदि video मन पर्यो भने Like, Share र Channel Subscribe गर्न नभुल्नुहोस्। कुनै प्रश्न वा confusion भए Comment मा सोध्न सक्नुहुन्छ।
Next lesson मा हामी JLPT N3 Grammar Lesson 7 लिएर आउनेछौं। तबसम्मका लागि happy learning and keep studying Japanese!
ありがとうございます。では、また次のレッスンで会いましょう!
Comments are closed.