BJT Business Keigo Vocabulary in Nepali Meaning | 200+ Important Words and Phrases
BJT Business Keigo Vocabulary in Nepali Meaning | Business Keigo words, Office vocabulary, Email expressions, & Telephone Keigo phrases
BJT Business Keigo Vocabulary in Nepali Meaning मा स्वागत छ। यदि तपाईं BJT (Business Japanese Test) को तयारी गर्दै हुनुहुन्छ, जापानमा काम गर्दै हुनुहुन्छ, वा Office Japanese सिक्न चाहनुहुन्छ भने, Business Keigo बुझ्नु अत्यन्तै महत्त्वपूर्ण छ।
यस Content मा 200+ भन्दा बढी Business Keigo words, Office vocabulary, Email expressions, र Telephone Keigo phrases लाई Nepali meaning सहित सरल तरिकाले प्रस्तुत गरिएको छ। यी शब्दहरू दैनिक कार्यालय, customer service, meeting, email, र business communication मा धेरै प्रयोग हुन्छन्।
अब Business Japanese को महत्त्वपूर्ण शब्दहरू र expressions सिक्न सुरु गरौं।
BJT Business Keigo Vocabulary in Nepali Meaning | Important Phrases
1. Basic Business Keigo (基本的なビジネス敬語)
| S.N. | Japanese/Kanji | Hiragana | Nepali Meaning |
|---|---|---|---|
| 1 | いらっしゃる | いらっしゃる | जानु, आउनु, हुनु (आदरयुक्त) |
| 2 | おっしゃる | おっしゃる | भन्नु (आदरयुक्त) |
| 3 | ご覧になる | ごらんになる | हेर्नु (आदरयुक्त) |
| 4 | 召し上がる | めしあがる | खानु, पिउनु (आदरयुक्त) |
| 5 | なさる | なさる | गर्नु (आदरयुक्त) |
| 6 | 存じる | ぞんじる | थाहा हुनु |
| 7 | 存じ上げる | ぞんじあげる | चिन्नु |
| 8 | 承る | うけたまわる | सुन्नु, स्वीकार गर्नु |
| 9 | 拝見する | はいけんする | हेर्नु |
| 10 | 拝聴する | はいちょうする | सुन्नु |
| 11 | 拝読する | はいどくする | पढ्नु |
| 12 | 拝借する | はいしゃくする | सापटी लिनु |
| 13 | 伺う | うかがう | भेट्न जानु, सोध्नु |
| 14 | 参る | まいる | जानु, आउनु |
| 15 | 申す | もうす | भन्नु |
| 16 | 申し上げる | もうしあげる | विनम्रतापूर्वक भन्नु |
| 17 | いたす | いたす | गर्नु |
| 18 | 頂戴する | ちょうだいする | प्राप्त गर्नु |
| 19 | 差し上げる | さしあげる | दिनु |
| 20 | お目にかかる | おめにかかる | भेट्नु |
| 21 | 承知する | しょうちする | बुझ्नु |
| 22 | かしこまりました | かしこまりました | अवश्य, बुझें |
| 23 | 恐れ入ります | おそれいります | माफ गर्नुहोस् |
| 24 | 失礼いたします | しつれいいたします | अनुमति चाहन्छु |
| 25 | ご容赦ください | ごようしゃください | कृपया क्षमा गर्नुहोस् |
| 26 | お詫び申し上げます | おわびもうしあげます | माफी माग्दछु |
| 27 | 賜る | たまわる | प्राप्त गर्नु (अत्यन्त आदरयुक्त) |
| 28 | お取り計らい | おとりはからい | विशेष सहयोग |
| 29 | ご高配 | ごこうはい | विशेष ध्यान/सहयोग |
| 30 | ご査収ください | ごさしゅうください | कृपया जाँच गरी स्वीकार गर्नुहोस् |
2. Office & Company Words (会社・職場の言葉)
| S.N. | Japanese/Kanji | Hiragana | Nepali Meaning |
|---|---|---|---|
| 31 | 会社 | かいしゃ | कम्पनी |
| 32 | 事務所 | じむしょ | कार्यालय |
| 33 | 社員 | しゃいん | कर्मचारी |
| 34 | 上司 | じょうし | हाकिम |
| 35 | 部下 | ぶか | मातहत कर्मचारी |
| 36 | 同僚 | どうりょう | सहकर्मी |
| 37 | 会議 | かいぎ | बैठक |
| 38 | 出勤 | しゅっきん | काममा जानु |
| 39 | 退勤 | たいきん | कामबाट फर्किनु |
| 40 | 残業 | ざんぎょう | ओभरटाइम |
| 41 | 出張 | しゅっちょう | कार्यालय भ्रमण |
| 42 | 名刺 | めいし | बिजनेस कार्ड |
| 43 | 契約 | けいやく | सम्झौता |
| 44 | 商談 | しょうだん | व्यापारिक वार्ता |
| 45 | 取引先 | とりひきさき | ग्राहक कम्पनी |
| 46 | 顧客 | こきゃく | ग्राहक |
| 47 | 納期 | のうき | डेलिभरी म्याद |
| 48 | 売上 | うりあげ | बिक्री रकम |
| 49 | 経費 | けいひ | खर्च |
| 50 | 給料 | きゅうりょう | तलब |
| 51 | 人事 | じんじ | मानव संसाधन |
| 52 | 総務 | そうむ | प्रशासन विभाग |
| 53 | 営業部 | えいぎょうぶ | बिक्री विभाग |
| 54 | 企画 | きかく | योजना |
| 55 | 報告 | ほうこく | प्रतिवेदन |
| 56 | 連絡 | れんらく | सम्पर्क |
| 57 | 相談 | そうだん | सल्लाह |
| 58 | 資料 | しりょう | सामग्री/डाटा |
| 59 | 書類 | しょるい | कागजात |
| 60 | 面接 | めんせつ | अन्तर्वार्ता |
3. Frequently Used Business Phrases (よく使うビジネス表現)
| S.N. | Japanese/Kanji | Hiragana | Nepali Meaning |
|---|---|---|---|
| 61 | お世話になっております。 | おせわになっております。 | सधैं सहयोगका लागि धन्यवाद। |
| 62 | よろしくお願いいたします。 | よろしくおねがいいたします。 | कृपया सहयोग गरिदिनुहोस्। |
| 63 | かしこまりました。 | かしこまりました。 | अवश्य, बुझें। |
| 64 | 承知いたしました。 | しょうちいたしました。 | मैले बुझें। |
| 65 | 少々お待ちください。 | しょうしょうおまちください。 | कृपया केही समय पर्खनुहोस्। |
| 66 | お待たせいたしました。 | おまたせいたしました。 | पर्खाउनुभएकोमा क्षमा चाहन्छु। |
| 67 | 恐れ入りますが。 | おそれいりますが。 | माफ गर्नुहोस् तर… |
| 68 | ご確認お願いいたします。 | ごかくにんおねがいいたします。 | कृपया पुष्टि गर्नुहोस्। |
| 69 | ご連絡ありがとうございます。 | ごれんらくありがとうございます。 | सम्पर्क गर्नुभएकोमा धन्यवाद। |
| 70 | お忙しいところ失礼します。 | おいそがしいところしつれいします。 | व्यस्त समयमा कष्ट दिएकोमा क्षमा चाहन्छु। |
| 71 | お疲れ様です。 | おつかれさまです。 | तपाईंको मेहनतको कदर गर्दछु। |
| 72 | 失礼いたします。 | しつれいいたします。 | अनुमति चाहन्छु। |
| 73 | ご来社ありがとうございます。 | ごらいしゃありがとうございます。 | कम्पनीमा आउनुभएकोमा धन्यवाद। |
| 74 | ご協力ありがとうございます。 | ごきょうりょくありがとうございます。 | सहयोगका लागि धन्यवाद। |
| 75 | お時間をいただきありがとうございます。 | おじかんをいただきありがとうございます。 | समय दिनुभएकोमा धन्यवाद। |
| 76 | 確認いたします。 | かくにんいたします。 | म जाँच गर्छु। |
| 77 | 至急対応いたします。 | しきゅうたいおういたします。 | तुरुन्तै कार्यान्वयन गर्छु। |
| 78 | 後ほどご連絡いたします。 | のちほどごれんらくいたします。 | पछि सम्पर्क गर्छु। |
| 79 | 申し訳ございません。 | もうしわけございません。 | अत्यन्त माफी चाहन्छु। |
| 80 | ご不便をおかけして申し訳ございません。 | ごふべんをおかけしてもうしわけございません。 | असुविधाका लागि माफी चाहन्छु। |
| 81 | お先に失礼します。 | おさきにしつれいします。 | म पहिले जान्छु। |
| 82 | いつもありがとうございます。 | いつもありがとうございます。 | सधैंको सहयोगका लागि धन्यवाद। |
| 83 | ご理解のほどよろしくお願いいたします。 | ごりかいのほどよろしくおねがいいたします。 | कृपया बुझिदिनुहोस्। |
| 84 | ご検討ください。 | ごけんとうください。 | कृपया विचार गर्नुहोस्। |
| 85 | ご返信お待ちしております。 | ごへんしんおまちしております。 | तपाईंको जवाफको प्रतीक्षामा छौं। |
4. Email Japanese Phrases (メールでよく使う表現)
| S.N. | Japanese/Kanji | Hiragana | Nepali Meaning |
|---|---|---|---|
| 86 | お世話になっております。 | おせわになっております。 | सधैं सहयोगका लागि धन्यवाद। |
| 87 | ご確認のほどよろしくお願いいたします。 | ごかくにんのほどよろしくおねがいいたします。 | कृपया जाँच गरिदिनुहोस्। |
| 88 | 添付資料をご確認ください。 | てんぷしりょうをごかくにんください。 | संलग्न फाइल कृपया हेर्नुहोस्। |
| 89 | ご返信お待ちしております。 | ごへんしんおまちしております。 | तपाईंको जवाफको प्रतीक्षामा छौं। |
| 90 | 今後ともよろしくお願いいたします。 | こんごともよろしくおねがいいたします。 | आगामी दिनहरूमा पनि सहयोगको अपेक्षा गर्दछु। |
5. Telephone Keigo Expressions (電話対応の敬語)
| S.N. | Japanese/Kanji | Hiragana | Nepali Meaning |
|---|---|---|---|
| 91 | お電話ありがとうございます。 | おでんわありがとうございます。 | फोन गर्नुभएकोमा धन्यवाद। |
| 92 | 〇〇会社でございます。 | 〇〇かいしゃでございます。 | यो 〇〇 कम्पनी हो। |
| 93 | 少々お待ちください。 | しょうしょうおまちください。 | कृपया केही समय पर्खनुहोस्। |
| 94 | 担当者におつなぎいたします。 | たんとうしゃにおつなぎいたします。 | सम्बन्धित व्यक्तिसँग जोडिदिन्छु। |
| 95 | 担当者はただ今席を外しております。 | たんとうしゃはただいませきをはずしております。 | सम्बन्धित व्यक्ति हाल आफ्नो ठाउँमा हुनुहुन्न। |
| 96 | 後ほどお電話いたします。 | のちほどおでんわいたします。 | पछि फोन गर्छु। |
| 97 | お名前を頂戴してもよろしいでしょうか。 | おなまえをちょうだいしてもよろしいでしょうか。 | कृपया आफ्नो नाम भन्नुहुन्छ? |
| 98 | ご用件をお伺いしてもよろしいでしょうか。 | ごようけんをおうかがいしてもよろしいでしょうか。 | कृपया तपाईंको काम के हो बताउनुहुन्छ? |
| 99 | 恐れ入りますが、もう一度お願いいたします。 | おそれいりますが、もういちどおねがいいたします。 | माफ गर्नुहोस्, फेरि एकपटक भन्नुहोस्। |
| 100 | 電波が悪いようです。 | でんぱがわるいようです。 | नेटवर्क राम्रो छैन जस्तो छ। |
| 101 | かしこまりました。 | かしこまりました。 | अवश्य, बुझें। |
| 102 | 承知いたしました。 | しょうちいたしました。 | मैले बुझें। |
| 103 | お電話をおつなぎします。 | おでんわをおつなぎします。 | फोन जोडिदिन्छु। |
| 104 | 折り返しご連絡いたします。 | おりかえしごれんらくいたします。 | हामी पुनः सम्पर्क गर्नेछौं। |
| 105 | お電話ありがとうございました。 | おでんわありがとうございました。 | फोन गर्नुभएकोमा धन्यवाद। |

BJT Business Keigo Vocabulary in Nepali Meaning | Additional Telephone Keigo Expressions:
| S.N. | Japanese/Kanji | Hiragana | Nepali Meaning |
|---|---|---|---|
| 106 | いつもお世話になっております。 | いつもおせわになっております。 | सधैं सहयोगका लागि धन्यवाद। |
| 107 | お電話代わりました。 | おでんわかわりました。 | मैले फोन लिएको छु। |
| 108 | 〇〇と申します。 | 〇〇ともうします。 | मेरो नाम 〇〇 हो। |
| 109 | 〇〇様はいらっしゃいますか。 | 〇〇さまはいらっしゃいますか。 | 〇〇 सर/म्याडम हुनुहुन्छ? |
| 110 | どちら様でしょうか。 | どちらさまでしょうか。 | कृपया तपाईं को बोल्दै हुनुहुन्छ? |
| 111 | お待たせいたしました。 | おまたせいたしました。 | पर्खाउनुभएकोमा क्षमा चाहन्छु। |
| 112 | お電話が遠いようです。 | おでんわがとおいようです。 | तपाईंको आवाज स्पष्ट सुनिएन। |
| 113 | 少々お声が聞き取りにくいです。 | しょうしょうおこえがききとりにくいです。 | तपाईंको आवाज अलि अस्पष्ट छ। |
| 114 | もう一度お名前をお願いできますか。 | もういちどおなまえをおねがいできますか。 | कृपया आफ्नो नाम फेरि भन्नुहुन्छ? |
| 115 | 復唱させていただきます。 | ふくしょうさせていただきます。 | म पुनः दोहोर्याउँछु। |
| 116 | 確認してご連絡いたします。 | かくにんしてごれんらくいたします。 | जाँच गरेर सम्पर्क गर्छु। |
| 117 | 担当者が戻り次第ご連絡いたします。 | たんとうしゃがもどりしだいごれんらくいたします。 | सम्बन्धित व्यक्ति फर्किनेबित्तिकै सम्पर्क गर्छौं। |
| 118 | 伝言を承ります。 | でんごんをうけたまわります。 | म तपाईंको सन्देश टिप्छु। |
| 119 | お伝えしておきます。 | おつたえしておきます。 | म जानकारी पुर्याइदिन्छु। |
| 120 | 本日はお電話ありがとうございました。 | ほんじつはおでんわありがとうございました。 | आज फोन गर्नुभएकोमा धन्यवाद। |
| 121 | 失礼ですが、お電話番号をお願いできますか。 | しつれいですが、おでんわばんごうをおねがいできますか。 | कृपया फोन नम्बर दिनुहुन्छ? |
| 122 | ご都合のよろしいお時間はございますか。 | ごつごうのよろしいおじかんはございますか。 | तपाईंलाई मिल्ने समय छ? |
| 123 | こちらからお掛け直しいたします。 | こちらからおかけなおしいたします。 | हामी फेरि फोन गर्छौं। |
| 124 | お電話が切れてしまいました。 | おでんわがきれてしまいました。 | फोन काटियो। |
| 125 | 失礼いたします。 | しつれいいたします。 | अब फोन राख्छु, धन्यवाद। |
Additional Telephone Keigo Expressions (126–150)
| S.N. | Japanese/Kanji | Hiragana | Nepali Meaning |
|---|---|---|---|
| 126 | お電話いただきありがとうございます。 | おでんわいただきありがとうございます。 | फोन गर्नुभएकोमा धन्यवाद। |
| 127 | ただ今確認しております。 | ただいまかくにんしております。 | अहिले जाँच गरिरहेको छु। |
| 128 | 担当者をお呼びいたします。 | たんとうしゃをおよびいたします。 | सम्बन्धित व्यक्तिलाई बोलाउँछु। |
| 129 | お待ちいただけますでしょうか。 | おまちいただけますでしょうか。 | कृपया पर्खन सक्नुहुन्छ? |
| 130 | 少々お時間をいただけますか。 | しょうしょうおじかんをいただけますか。 | केही समय दिन सक्नुहुन्छ? |
| 131 | ただ今席に戻りました。 | ただいませきにもどりました。 | उहाँ अहिले आफ्नो स्थानमा फर्किनुभएको छ। |
| 132 | あいにく不在にしております。 | あいにくふざいにしております。 | दुर्भाग्यवश उहाँ उपस्थित हुनुहुन्न। |
| 133 | 本日は休暇をいただいております。 | ほんじつはきゅうかをいただいております。 | आज बिदामा हुनुहुन्छ। |
| 134 | 外出しております。 | がいしゅつしております。 | बाहिर जानुभएको छ। |
| 135 | 会議中でございます。 | かいぎちゅうでございます。 | बैठकमा हुनुहुन्छ। |
| 136 | 電話をおつなぎいたします。 | でんわをおつなぎいたします。 | फोन जोडिदिन्छु। |
| 137 | 折り返しお電話させていただきます。 | おりかえしおでんわさせていただきます。 | पछि पुनः फोन गर्छु। |
| 138 | ご伝言はございますか。 | ごでんごんはございますか。 | कुनै सन्देश छ? |
| 139 | 伝言をお預かりいたします。 | でんごんをおあずかりいたします。 | सन्देश टिपेर राख्छु। |
| 140 | 必ず申し伝えます。 | かならずもうしつたえます。 | अवश्य जानकारी गराउँछु। |
| 141 | 念のため確認させていただきます。 | ねんのためかくにんさせていただきます。 | सुनिश्चित गर्न फेरि जाँच गर्छु। |
| 142 | お間違いないでしょうか。 | おまちがいないでしょうか。 | ठीक हो नि? |
| 143 | お電話番号を復唱いたします。 | おでんわばんごうをふくしょういたします。 | म नम्बर दोहोर्याउँछु। |
| 144 | お名前の漢字を教えていただけますか。 | おなまえのかんじをおしえていただけますか。 | नामको कान्जी बताउनुहुन्छ? |
| 145 | お急ぎのところ申し訳ございません。 | おいそぎのところもうしわけございません。 | हतारमा असुविधा दिएकोमा माफी चाहन्छु। |
| 146 | ご迷惑をおかけいたします。 | ごめいわくをおかけいたします。 | असुविधा दिएकोमा क्षमा चाहन्छु। |
| 147 | ご理解いただけますと幸いです。 | ごりかいいただけますとさいわいです。 | बुझिदिनुभयो भने आभारी हुनेछु। |
| 148 | お問い合わせありがとうございます。 | おといあわせありがとうございます。 | सोधपुछ गर्नुभएकोमा धन्यवाद। |
| 149 | ご連絡をお待ちしております。 | ごれんらくをおまちしております。 | तपाईंको सम्पर्कको प्रतीक्षामा छौं। |
| 150 | 今後ともよろしくお願いいたします。 | こんごともよろしくおねがいいたします。 | आगामी दिनहरूमा पनि सहयोगको अपेक्षा गर्दछु। |
More Advanced Telephone Keigo
| S.N. | Japanese/Kanji | Hiragana | Nepali Meaning |
|---|---|---|---|
| 151 | お手数をおかけいたします。 | おてすうをおかけいたします。 | तपाईंलाई दुःख दिएकोमा क्षमा चाहन्छु। |
| 152 | 恐縮ですが、もう一度お願いいたします。 | きょうしゅくですが、もういちどおねがいいたします。 | माफ गर्नुहोस्, फेरि एकपटक भन्नुहोस्। |
| 153 | ただ今お調べしております。 | ただいまおしらべしております。 | अहिले खोजी/जाँच गरिरहेको छु। |
| 154 | お電話を代わりました。 | おでんわをかわりました。 | मैले फोन लिएको छु। |
| 155 | ご都合のよい時間帯はございますか。 | ごつごうのよいじかんたいはございますか。 | तपाईंलाई मिल्ने समय कुन हो? |
| 156 | 改めてご連絡いたします。 | あらためてごれんらくいたします。 | पुनः सम्पर्क गर्छु। |
| 157 | お力になれず申し訳ございません。 | おちからになれずもうしわけございません。 | सहयोग गर्न नसकेकोमा माफी चाहन्छु। |
| 158 | ご希望に添えず申し訳ございません。 | ごきぼうにそえずもうしわけございません。 | तपाईंको अपेक्षा पूरा गर्न नसकेकोमा माफी चाहन्छु। |
| 159 | お電話失礼いたしました。 | おでんわしつれいいたしました。 | फोनमा कष्ट दिएकोमा क्षमा चाहन्छु। |
| 160 | 失礼いたします。 | しつれいいたします。 | धन्यवाद, अब फोन राख्छु। |
Additional Telephone Keigo Expressions | BJT Business Keigo Vocabulary in Nepali Meaning
| S.N. | Japanese/Kanji | Hiragana | Nepali Meaning |
|---|---|---|---|
| 161 | お待ちいただきありがとうございます。 | おまちいただきありがとうございます。 | पर्खनुभएकोमा धन्यवाद। |
| 162 | 長らくお待たせいたしました。 | ながらくおまたせいたしました。 | धेरै समय पर्खाउनुभएकोमा क्षमा चाहन्छु। |
| 163 | 確認が取れました。 | かくにんがとれました。 | पुष्टि प्राप्त भयो। |
| 164 | ただ今確認ができました。 | ただいまかくにんができました。 | अहिले पुष्टि भयो। |
| 165 | ご要望を承りました。 | ごようぼうをうけたまわりました。 | तपाईंको अनुरोध प्राप्त गरियो। |
| 166 | ご意見ありがとうございます。 | ごいけんありがとうございます。 | सुझावका लागि धन्यवाद। |
| 167 | 貴重なご意見ありがとうございます。 | きちょうなごいけんありがとうございます。 | महत्वपूर्ण सुझावका लागि धन्यवाद। |
| 168 | 担当部署へお伝えいたします。 | たんとうぶしょへおつたえいたします。 | सम्बन्धित विभागमा जानकारी गराउँछु। |
| 169 | 担当部署に確認いたします。 | たんとうぶしょにかくにんいたします。 | सम्बन्धित विभागसँग पुष्टि गर्छु। |
| 170 | 少々確認のお時間をいただきます。 | しょうしょうかくにんのおじかんをいただきます。 | पुष्टि गर्न केही समय चाहिन्छ। |
| 171 | 現在確認中でございます。 | げんざいかくにんちゅうでございます。 | हाल जाँच भइरहेको छ। |
| 172 | 詳細が分かり次第ご連絡いたします。 | しょうさいがわかりしだいごれんらくいたします。 | जानकारी पाउनेबित्तिकै सम्पर्क गर्छु। |
| 173 | ご不明な点はございますか。 | ごふめいなてんはございますか。 | कुनै प्रश्न छ? |
| 174 | ご質問ありがとうございます。 | ごしつもんありがとうございます。 | प्रश्नका लागि धन्यवाद। |
| 175 | ご質問にお答えいたします。 | ごしつもんにおこたえいたします。 | तपाईंको प्रश्नको उत्तर दिन्छु। |
| 176 | お問い合わせ内容を確認いたします。 | おといあわせないようをかくにんいたします。 | सोधपुछको विषय जाँच गर्छु। |
| 177 | 念のためお名前を確認させてください。 | ねんのためおなまえをかくにんさせてください。 | कृपया नाम पुनः पुष्टि गरिदिनुहोस्। |
| 178 | 念のため電話番号を確認いたします。 | ねんのためでんわばんごうをかくにんいたします。 | फोन नम्बर पुनः पुष्टि गर्छु। |
| 179 | ご住所をお伺いしてもよろしいでしょうか。 | ごじゅうしょをおうかがいしてもよろしいでしょうか。 | ठेगाना बताइदिनुहुन्छ? |
| 180 | メールアドレスをお願いいたします。 | メールアドレスをおねがいいたします。 | इमेल ठेगाना दिनुहोस्। |
| 181 | お急ぎでしょうか。 | おいそぎでしょうか。 | के तपाईंलाई हतार छ? |
| 182 | 至急対応させていただきます。 | しきゅうたいおうさせていただきます。 | तुरुन्तै कार्य गर्छु। |
| 183 | ご希望のお日にちはございますか。 | ごきぼうのおひにちはございますか。 | तपाईंलाई चाहिएको मिति कुन हो? |
| 184 | ご都合に合わせて調整いたします。 | ごつごうにあわせてちょうせいいたします。 | तपाईंको सुविधाअनुसार मिलाउँछु। |
| 185 | 改めて担当者よりご連絡いたします。 | あらためてたんとうしゃよりごれんらくいたします。 | सम्बन्धित व्यक्तिले पुनः सम्पर्क गर्नेछन्। |
| 186 | 本日は担当者が不在です。 | ほんじつはたんとうしゃがふざいです。 | आज सम्बन्धित व्यक्ति उपस्थित हुनुहुन्न। |
| 187 | 明日ご連絡させていただきます。 | あしたごれんらくさせていただきます。 | भोलि सम्पर्क गर्छु। |
| 188 | 来週改めてお電話いたします。 | らいしゅうあらためておでんわいたします。 | अर्को हप्ता पुनः फोन गर्छु। |
| 189 | ご了承いただけますでしょうか。 | りょうしょういただけますでしょうか。 | कृपया स्वीकार गर्नुहुन्छ? |
| 190 | ご理解いただきありがとうございます。 | ごりかいいただきありがとうございます。 | बुझिदिनुभएकोमा धन्यवाद। |
| 191 | ご協力をお願いいたします。 | ごきょうりょくをおねがいいたします。 | कृपया सहयोग गर्नुहोस्। |
| 192 | ご迷惑をおかけし申し訳ございません。 | ごめいわくをおかけしもうしわけございません。 | असुविधाका लागि माफी चाहन्छु। |
| 193 | お手数ですがお願いいたします。 | おてすうですがおねがいいたします。 | दुःख दिएर अनुरोध गर्दछु। |
| 194 | 失礼ですがお名前を頂戴できますか。 | しつれいですがおなまえをちょうだいできますか。 | कृपया आफ्नो नाम बताइदिनुहुन्छ? |
| 195 | ご連絡先を教えていただけますか。 | ごれんらくさきをおしえていただけますか。 | सम्पर्क नम्बर बताइदिनुहुन्छ? |
| 196 | 内容を記録させていただきます。 | ないようをきろくさせていただきます。 | जानकारी टिपेर राख्छु। |
| 197 | お話を承りました。 | おはなしをうけたまわりました。 | तपाईंको कुरा बुझें। |
| 198 | ありがとうございました。 | ありがとうございました。 | धन्यवाद। |
| 199 | 今後ともよろしくお願いいたします。 | こんごともよろしくおねがいいたします。 | आगामी दिनमा पनि सहयोगको अपेक्षा गर्दछु। |
| 200 | 失礼いたします。 | しつれいいたします。 | धन्यवाद, अब फोन राख्छु। |
Ending Part of BJT Business Keigo Vocabulary in Nepali Meaning
तपाईंले BJT Business Keigo Vocabulary in Nepali Meaning को महत्त्वपूर्ण शब्दहरू र phrases अध्ययन गर्नुभयो। यी vocabulary हरूलाई नियमित रूपमा पढ्ने, नोट बनाउने, र sentence मा प्रयोग गर्ने बानी बसाल्नुभयो भने BJT परीक्षा र Japanese workplace communication दुवैमा धेरै फाइदा हुनेछ।
Remember, Business Japanese is not only for exams but also for professional life in Japan. Keep practicing and reviewing these expressions regularly.
More Meaning BJT 知りたかった会社の日本語で Download PDF from Here
頑張ってください!(Ganbatte Kudasai!) 🌸
Best of luck with your BJT preparation and Japanese learning journey.
Comments are closed.